新着情報

よく使われる(?)略語いろいろ

武蔵小金井教室

武蔵小金井教室の石田です。

最近、フランスやらインドネシアやら中国やら色んな国の人たちと英語で文章のやり取りをしています。
そこで頻繁に思うのは、まぁスラングや略語の多いこと多いこと…… 最近では必死に検索し、よく使うものはなるべく覚えていこうと奮闘しています。
スラングというと、通常とは違う意味で使われる言葉が多そうですね。
メールやSNSなどの文章では文字数を削減するためか、略語が使われることが多いです。
idk→I don’t know.「わかりません」
btw→by the way.「ところで」
thx→thanks.「ありがとう」
OMG→oh my god.

この4つはよく見かけます。数年前はlol→laugh out loud 「爆笑」 などが定番でしたが、最近は廃れてきた気がします。
このあたりはそれぞれの単語の頭文字を取ったり、発音から派生していったものなのでわかりやすいですね。
また、iphoneなどが世界的に広まってきたせいか、共通の顔文字がよく使われている印象です。

さてここで、つい最近私がさっぱりわからなかったものをご紹介します。

frfr no cap!

もはやなんて読むのかすらわかりませんでした。「フルフル ノーキャップ?」 モンハンかな?
皆さんはわかりますかね?

fr→for real 「本当に」
実際に使われたのはfrfrと2回続けられたので、「マジでマジで!」くらいのニュアンスだったと思います。
no cap→これは頭文字を取ったわけではなく、やはり「間違いない・嘘じゃない」という意味のようです。

というわけで、両方とも「それな」「マジで」くらいの意味なんでしょう。
では何故「cap」が「ウソ」という意味になったのか……
軽く調べただけで3つくらいの説を発見し、どれが本当かわからないためここではやめておきます。

こういうのは英語を日常的に使う人でないとわからない部分ですね。
やっぱり英会話教室に通いたいなー 娘も4歳半になるし、そろそろ一緒に始めようかなぁと思う今日この頃でした。

2016年9月以前のブログはこちら

ページトップへ